(no subject)
Jan. 23rd, 2007 12:43 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
*is finally getting to watch the end of Imagine Me and You!*
Yay for that. I've got 15 minutes left or so, finished downloading it last night. Because my harddrive died when I was 20 minutes from the end. Grr.
I love Anthony Head. He's all like "Sorry to interrupt, but those candles are dripping wax all over your mother's creation." and his character's wife is like "Will you fuck off with the fucking candles?!" and I was like hee.
"Because what you're feeling now, Rachel, is the unstoppable force. Which means that I've got to move." Great line, not so great delivery.
"Lesbifriends." Great line, funny delivery.
The guy in general is just not very good, especially towards the end.
Ha. *is done* Yay for that.
The Scrubs musical songs are stuck in my head. Annoying.
Yay for that. I've got 15 minutes left or so, finished downloading it last night. Because my harddrive died when I was 20 minutes from the end. Grr.
I love Anthony Head. He's all like "Sorry to interrupt, but those candles are dripping wax all over your mother's creation." and his character's wife is like "Will you fuck off with the fucking candles?!" and I was like hee.
"Because what you're feeling now, Rachel, is the unstoppable force. Which means that I've got to move." Great line, not so great delivery.
"Lesbifriends." Great line, funny delivery.
The guy in general is just not very good, especially towards the end.
Ha. *is done* Yay for that.
The Scrubs musical songs are stuck in my head. Annoying.
no subject
Date: 2007-01-23 07:06 am (UTC)My sister tried to say I was obsessed with Buffy. I was like, "Um, infatuated".
I keep spamming you with idiocy.
no subject
Date: 2007-01-30 06:31 am (UTC)Oh, was watching Once More With Feeling (with the musical and the singing and the such) and my brother was like "Whoa, they'll sing in Spanish!" and we had the singing in Spanish and the subtitles on in Spanish (which, by the way, there are two channels of, neither of which matches the Spanish dubbing). And for the one bit in the Tara song that's all with the gaysecks, there's a bit where she's all "You make me complete" and the entire verse is like her on the bed looking sort of like she's getting all sexified, you know what I mean?
Well, the captions for that bit said "Tu me haces." And I died. Because hacer, the verb in that sentence, means to make or to do. And I knew that that was the sexual bit of the song and didn't know what the exact line was there, so I was like "OMGWTF. 'You do me'?! Not pulling any punches there, are they?" But then I was like, "Oh, it's 'you make me.' Was funnier my way."
no subject
Date: 2007-01-30 06:37 am (UTC)I love Giles. Especially drunk!Giles.
"Are you drunk?"
"Yes, quite a bit actually. *goes to sit on a chair...falls*"
Oh, was watching Once More With Feeling
I love that episode more than is necessary. *sings Bunnies song*
Well, the captions for that bit said "Tu me haces." And I died. Because hacer, the verb in that sentence, means to make or to do. And I knew that that was the sexual bit of the song and didn't know what the exact line was there, so I was like "OMGWTF. 'You do me'?! Not pulling any punches there, are they?" But then I was like, "Oh, it's 'you make me.' Was funnier my way."
*giggles* It was funnier your way. And made slightly less sense.
no subject
Date: 2007-02-21 05:40 am (UTC)"Yes, quite a bit actually. *goes to sit on a chair...falls*"
LOL. How him.
It was funnier your way. And made slightly less sense.
I think it made more sense my way, actually, but that's just me. Though I seem to think that they don't use the verb 'to do' in that way like we do on occasion.